miércoles, 8 de agosto de 2007

Por qué de este blog

Hace un tiempo conocí en un chat, un hermoso poema de León de Greiff, la mujer con quien hablaba me preguntó si yo era un acontista, he de aceptar que no conocía ni el término, ni el poema, no obstante bastó que me copiaran el primer párrafo para entender que evidentemente soy un acontista o por lo menos me supongo uno.
Ese poema le dio un giro a mi vida y desde esa epoca volvieron las ganas de escribir.
A continuación un fragmento del poema...

RELATO DE GUILLAUME DE LORGES
Yo, señor, soy acontista.
Mi profesión es hacer disparos al aire.
Todavía no habré descendido la primera nube.
Mas, la delicia está en curvar el arco
y en suponer la flecha donde la clava el ojo.

Yo, señor, soy acontista.

¡Azores y neblíes, gerifaltes, tagres, sacres, alcotanes,
[halcones
acudid a la voz del acontista!

y enderecemos nuestras garras a la conquista
de las nubes, volubles como los corazones...
y —cual los corazones— inmutables.

Yo, señor, soy acontista.

También he sido juglar en los mesones.
Revendedor de bulas.
Tañedor de laúd.
Y tragador de fuego y engullidor de sables.
Y bufón en las ferias.

Damas de los castillos a catar diéronme frutos de
[acendrada virtud:
¡noches de bendición!

Otras noches fueron bien miserables.

Yo, señor, soy acontista.

También me he entretenido en cosas serias:
conocí al asno de Buridán
y al propio Buridán, que estuvo en la Tour de Nesle
(alguna vez fui con él,
pero me devolví de la poterna)
y vi ahorcar en Montfauçon
a Messire Enguerrand de Marigny.
Poco en letras leí...
mas sí he bebido buenos vinos, paladeado vianda tierna,
y comido del mejor pan.

Yo, señor, soy acontista. ....

13 comentarios:

Anónimo dijo...

Perdonen la ignorancia, pero que significa "acontista"???

Gracias y Saludos.

Vex k'uj dijo...

Hola, hay dos significados: hay un género de los insectos mantis de la zona tropical que son acontista.

Pero en mi caso y en el caso del poema de León de Greiff que ves aquí hace referencia a los lanzadores de jabalina y arqueros (no de fútbol sino de arco y flecha), por eso el poema dice:

Yo, señor, soy acontista.
Mi profesión es hacer disparos al aire.
Todavía no habré descendido la primera nube.
Mas, la delicia está en curvar el arco
y en suponer la flecha donde la clava el ojo

Aldecoa dijo...

Yo también he sido un aficionado a este poema. Para mí el Acontista es un cazador de nubes, un idealista o un soñador, o las tres cosas a la vez. Para mí que siguiendo la línea del poema es más bien un soñador. Un tipo que se recrea y se cree participe de las historias que lee, como un Quijote.

Saludos

Aldecoa dijo...

Disculpa, no sabía que el nombre de El Acontista ya estaba tomado. Hoy a penas cree un blog http://baladadelacontista.blogspot.com/ y me puse este nombre sin intención de robártelo. La verdad me emociona más saber que hay más gente allá a fuera que aprecia este poema.

Yo lo conocí en el 2005 cuando leyéndole a un amigo un texto mío me dijo que era la misma temática.

Unknown dijo...

Me encantó el poema... y sintiendome ignorante veo palabras como: ¡Azores y neblíes, gerifaltes, tagres, sacres, alcotanes...

nunca antes escuchadas o leídas...
pueden decirme si son inventadas para dar sonoridad????
Gracias.

El Acontista dijo...

Azores, neblíes, sacres y gerifaltes son aves que se usan en cetrería, son también una forma de expresar la cualidad de liderazgo llamativo

Así que además de la belleza fonética del poema tiene todo el sentido mágico y antológico, De Greiff fue un genio en esos términos, sino mira la palabra acontista

yesid acosta zuleta dijo...

Nada de lo dicho acierta en ubicar el origen de la palabra "ACONTISTA ". Voy a decirlo : LEON DE GREIFF se desempeñó como CONTADOR de los Ferrocarriles Nacionales de Colombia. y ACONTISTA, es una creación muy suya como BELÍGERA que resulta de integrar veloz y lígera.

Anónimo dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
yesid acosta zuleta dijo...
Este comentario ha sido eliminado por un administrador del blog.
Vex k'uj dijo...

Gracias Yesid, pues que entonces De Greiff era un mago más audaz de lo que me imaginé, de contador a acontista ...

Moebiusdestino dijo...

de paso por Bogotá, ayer conocí este hermoso poema. yo creo que Leon de Greiff juega con esta palabra, la usa como referencia a los arqueros, pero no deja de ser una referencia a lo que él es como contador. Pero el sentido en el poema es el de lanzador

Moebiusdestino dijo...

de paso por Bogotá, ayer conocí este hermoso poema. yo creo que Leon de Greiff juega con esta palabra, la usa como referencia a los arqueros, pero no deja de ser una referencia a lo que él es como contador. Pero el sentido en el poema es el de lanzador

Anónimo dijo...

BELÍGERA viene de bligerar, guerrear, pelerar. Beligera es persona BELICOSA.#
El poeta De Greiff trabajo como ASENTISTA en el Ferrocarril de antioqua en la zona de Bolombolo asentando en los libros los registros de obra y sus correspondientes gastos y kas cantudaes de materiales utuliados